小松达也

维基百科,自由的百科全书

小松达也(日文假名:こまつ たつや,罗马字读音:Tatsuya Komatsu,1934年日本人,日英会议翻译(同声传译)领域的先驱者。[1]

经历[编辑]

生于名古屋,毕业于东京外国语大学英美语学科。1960年赴美,在日本生产力中心担任翻译,并在美国国务院语言司工作至1965年。于1965年参与创立了株式会社Simul International。1987年1997年担任Simul总裁,1998年起担任顾问。[2]1999年到2008年担任明海大学外国语学部教授。[3]

著作[编辑]

  • 『英語で話そう 知的対話とインタビュー』サイマル出版会 1985
  • 『英語で日本を話そう 異文化時代のコミュニケーション』サイマル出版会 1986
  • 『訳せそうで訳せない日本語 きちんと伝わる英語表現』ジャパンタイムズ 2000
  • 『通訳の英語日本語』2003 文春新書
  • 『通訳の技術』研究社 2005
  • 『訳せそうで訳せない日本語 きちんと伝わる英語表現』2008 ソフトバンク新書
  • 『英語で話すヒント 通訳者が教える上達法』2012 岩波新書

参考文献[编辑]